icon

Překlad nábytku: Jak správně přeložit název kusů nábytku do angličtiny

Když překládáte překlad nábytku, převod názvů kusů nábytku z češtiny do angličtiny. Also known as translation of furniture, it je důležitý pro obchod, cestování nebo při nákupu v zahraničí. Ne každý kus nábytku má jednoduchý překlad. Například židle, seated furniture for one person. Also known as chair. se překládá jako chair, ale v anglicky mluvících zemích se pod tímto slovem představuje jen typická křeslíčka – ne pohovka, ne křeslo s podložkou, ne třínožkové křeslo. Podobně stůl, a flat surface for eating, working or placing items. Also known as table. není jen table. Je tam rozdíl mezi dining table, coffee table a desk. Pokud řeknete jen table, můžete se ocitnout v situaci, kdy vám prodavač přinese stůl na kávu, když jste chtěli obědovací stůl.

Překlad nábytku je tedy víc než slovo na slovo. Je to o kontextu. křeslo, a type of chair, often with armrests. Also known as armchair. je v angličtině armchair, ale v češtině slovo křeslo může znamenat i křeslo bez opěrek. A co sofa nebo couch? V USA se často používá couch, v Británii sofa. A co wardrobe – je to skříň, ale ne každá skříň je skříň na oblečení. Některé skříně jsou jen na nádobí nebo na knihy. Pokud překládáte nábytek pro nákup, musíte vědět, jaký typ se myslí. Jinak si objednáte něco, co vám nepasuje.

Proč to vůbec děláme? Protože překlad nábytku není jen pro turisty. Je to pro lidi, kteří si koupí nábytek online, pracují v logistice, píší katalogy nebo se připravují na přestěhování do zahraničí. Když nevíte, jak se říká bookshelf nebo sideboard, můžete se ztratit v popisech, kde se používají tyto pojmy. A když hledáte náhradní díly nebo návod k montáži, chybný překlad vás může stát hodiny a peníze.

V těchto článcích najdete přesné překlady běžných kusů nábytku, jak se používají v praxi, a co se stane, když je přeložíte špatně. Uvidíte, proč ottoman není židle, proč bench není lavička v parku, a jak se liší nightstand od dresser. Nebudeme se bavit o teorii – budeme se dívat na to, co skutečně funguje, když potřebujete něco koupit, objednat nebo vysvětlit.

Jak se anglicky řekne šuplík? Překlad a použití v každodenním životě

Jak se anglicky řekne šuplík? Překlad a použití v každodenním životě

Zjistěte, jak se anglicky řekne šuplík a proč je důležité používat správné slovo drawer. Porovnání s komodou, poličkou a skříní, praktické příklady a chyby, které lidé dělají.

© 2025. Všechna práva vyhrazena.